MỘT SỐ CÁCH CẢI THIỆN KĨ NĂNG DỊCH VĂN CHƯƠNG
Dịch văn chương luôn là một công việc đầy thử thách vì “khi một tác phẩm bước ra khỏi đời sống của tác giả rồi thì nó nên được sống đời sống của riêng nó và dịch giả là người làm cho tác phẩm ấy sống đời sống thứ hai của nó”.