LÀM THẾ NÀO ĐỂ CẢI THIỆN KỸ NĂNG BIÊN PHIÊN DỊCH?

Image 09/06/2022 08:10

Image Dịch thuật

Không có con đường nào là trải đầy hoa hồng cả, trong lĩnh vực biên phiên dịch cũng vậy, thành công chỉ đến với những người thực sự nỗ lực luyện tập và không ngừng trau dồi các kỹ năng. Chính vì vậy, bài viết này Học viện Tài năng Sao Khuê sẽ chia sẻ cho các bạn một số cách để cải thiện kỹ năng biên phiên dịch của mình nhé!

1. Làm thế nào để phát triển kỹ năng Phiên dịch

Bạn đang boăn khoăn làm thế nào để có thể thực hành phiên dịch tại nhà khi không có đối tác/ khách hàng? Bạn đang không biết cách luyện tập khi bản thân chưa có nhiều job? Vậy thì bạn có thể sẽ ngạc nhiên khi biết rằng trên thực tế, có rất nhiều cách để luyện tập một mình hoặc từ xa đó! Tham khảo những cách sau nha!
1.1. Tìm người bạn đồng hành 

Một trong những cách tốt nhất để cải thiện kỹ năng phiên dịch là hãy tìm cho mình một người bạn đồng hành. Hiện nay, bạn có thể dễ dàng tìm kiếm những người bạn để cùng mình luyện tập qua các mạng xã hội như các nhóm trên Facebook, Zalo,... Việc có người bạn luyện tập và nhắc nhở mình mỗi ngày sẽ giúp bạn cải thiện đáng kể đó, không chỉ về kỹ năng phiên dịch mà còn cả về tính kỷ luật.
1.2. Sử dụng các trang web tự học 
Nếu bạn vẫn còn e dè khi bắt cặp, trò chuyện với người lạ để luyện tập phiên dịch thì bạn có thể sử dụng một số trang web như Quizlet để tự rèn luyện mỗi ngày. Quizlet cho phép bạn tạo các flashcard và tự kiểm tra trình độ của bản thân mình trên nền tảng ảo này. Ngoài ra, trang web còn chứa hàng nghìn câu đố công khai đã được tạo sẵn và bộ flashcard để bạn có thể dễ dàng truy cập và học theo.
1.3. Xem các chương trình nước ngoài 
Một cách khác để rèn luyện kỹ năng nghe hiểu, từ đó củng cố kỹ năng phiên dịch là xem các chương trình truyền hình nước ngoài. Hiện nay, Netflix là ứng dụng xem phim phổ biến nhất với phụ đề bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Một trong những khía cạnh tốt nhất của việc xem phim và chương trình truyền hình bằng tiếng nước ngoài trên Netflix là bạn có thể lựa chọn thêm hoặc tắt phụ đề bất cứ lúc nào bạn muốn để check lại khả năng nghe hiểu của mình xem đã đúng hay chưa. 
Nếu bạn chưa có tài khoản Netflix thì cũng đừng lo lắng bởi bạn có thể truy cập các clip tin tức và vlog từ khắp nơi trên thế giới miễn phí trên Google, YouTube. Sử dụng video tiếng nước ngoài để tăng khả năng nghe hiểu là một phương pháp được sử dụng phổ biến trong các trường học và trường đại học khi giảng dạy ngoại ngữ cho sinh viên. Những ví dụ thực tế này sẽ giúp bạn làm quen dần với nhịp điệu và tốc độ nói mà bạn sẽ gặp phải khi phiên dịch.

2. Làm thế nào để phát triển kỹ năng Biên dịch
Tương tự như Phiên dịch, Biên dịch cũng cần phải được trau dồi, mãi giũa hàng ngày. Biên dịch viên cũng cần chăm chỉ, cẩn thận và tỉ mỉ hơn nữa.
2.1. Xem Netflix, Youtube 
Cũng giống như phiên dịch, bạn có thể thực hành tại nhà để nâng cao vốn từ của mình như xem phim và truyền hình nước ngoài trên Netflix hoặc YouTube cùng với luyện tập sử dụng thuật ngữ thông qua các tấm flashcard trực tuyến.
2.2. Dịch ngược văn bản dịch để đối chiếu và sửa chữa
Một cách tuyệt vời để thực hành dịch là chọn một đoạn văn bản mà bạn thích, dịch nó rồi copy lại bản dịch của bạn vào Google Dịch. Điều này sẽ tạo ra cái được gọi là “bản dịch ngược”. Nhiều tổ chức dịch thuật cũng sử dụng quy trình này để kiểm tra tính chính xác trong bản dịch của họ. Bằng cách đối chiếu văn bản gốc với bản dịch tự động của bản dịch của bạn, bạn có thể biết mình cần cải thiện những phần nào.
2.3. Tham gia dịch tình nguyện tại các tổ chức phi lợi nhuận 
Một cách khác để nâng cao kỹ năng dịch thuật của bạn là tham gia dịch tình nguyện trên các nền tảng như Translation Without Borders (Tạm dịch: Dịch giả không biên giới). Translation Without Border là một tổ chức phi lợi nhuận dịch văn bản từ các tổ chức phi lợi nhuận và tổ chức phi chính phủ trên khắp thế giới.
Dịch vụ này hoàn toàn miễn phí. TWB là một công cụ học tập tuyệt vời. Bản dịch của bạn được chuyển qua trình chỉnh sửa và trình soát lỗi để bạn có thể biết bản dịch của mình còn những lỗi nào. Hơn nữa, bạn có thể dịch nhiều chủ đề đa dạng từ TWB ra nhiều ngôn ngữ nhất mà bạn có thể.
2.4. Học cách sử dụng các công cụ dịch 
Cuối cùng, một cách để gián tiếp cải thiện bản dịch của bạn là làm quen với các công cụ dịch có sự hỗ trợ của máy tính (CAT). Thông qua việc học cách sử dụng những công cụ này, bạn có thể dịch nhanh và hiệu quả hơn. Một trong những công cụ CAT được sử dụng rộng rãi nhất là SDL Trados Studio.
Trados có hàng trăm video hướng dẫn miễn phí trên kênh YouTube và trang web của mình. Các video này bao gồm tất cả các chủ đề - thiết lập, quản lý thuật ngữ, mẹo khắc phục sự cố, v.v. Các công cụ CAT khác như MemoQ, MemSource và WordFast có sẵn các tài nguyên tương tự. Bằng cách tìm hiểu thêm về công cụ CAT và thực hành các kỹ năng sử dụng chúng, bạn có thể thêm chúng vào hồ sơ và khiến hồ sơ của bạn trở nên hấp dẫn hơn với các đơn vị dịch thuật.

Bài viết này Sao Khuê đã đưa ra cho các bạn một số tips vô cùng bổ ích để nâng cao kỹ năng Biên phiên dịch. Hy vọng rằng các Biên phiên dịch viên hay các bạn trẻ đang theo đuổi ngành này sẽ ngày càng phát triển hơn nữa trong tương lai nhờ một số mẹo nhỏ này.

Tuy nhiên, nếu bạn mong muốn tìm những người thầy dày dặn kinh nghiệm hướng dẫn cho mình và đội ngũ thúc giục kỷ luật bản thân giúp bạn rút ngắn con đường vươn tới đỉnh cao nghề dịch, hãy tham khảo ngay các khóa học biên phiên dịch tại Học viên Tài năng Sao Khuê khóa học Kỹ thuật dịch Trados, phiên dịch nối tiếp nâng cao, phiên dịch cabin cơ bản hoặc liên lạc ngay tới số hotline 0973 635 479 để được tư vấn nhé!

Với gần 7 năm hoạt động trong ngành đào tạo biên phiên dịch cùng đội ngũ giảng viên đều là phiên dịch cấp cao, có kinh nghiệm nhiều năm hoạt đồng trong nghề, Học viện Tài năng Sao Khuê chắc chắn sẽ giúp bạn tiến nhanh hơn đến ước mơ của mình.
   

*Sưu tầm và Lược dịch: Học viện Tài năng Sao Khuê

Thong ke