Chat với Sao Khuê
KỸ THUẬT DỊCH TRADOS

KỸ THUẬT DỊCH TRADOS

KỸ THUẬT DỊCH TRADOS

  • duration : 8 buổi, 1.5 tiếng/buổi

  • Lịch học :

  • Học phí: 0 VNĐ

  • Ưu đãi:

Đăng ký học thử

TỔNG QUAN KHÓA HỌC

-----------------

• Khóa học Kỹ thuật dịch Trados cung cấp kiến thức về phần mềm biên dịch Trados, cách sử dụng, phân phối termbase, sắp xếp giao diện nhằm hỗ trợ tốt nhất cho công việc biên dịch. Với tiêu chí lý thuyết 20%, thực hành 80 % theo hình thức mô phỏng các dự án dịch thực tế và được coach kèm cặp, hỗ trợ để có thể sử dụng được phầm mềm.

ĐỐI TƯỢNG HỌC VIÊN

-----------------

• Dành cho các bạn sinh viên các trường ngoại ngữ, sinh viên các trường bán chuyên, người đi làm muốn phát triển các kỹ năng trong lĩnh vực biên dịch dịch.
• Dành cho các bạn trẻ muốn có thêm kiến thức về nghề biên dịch, muốn sử dụng một trong những công cụ hỗ trợ dịch thuật tốt nhất hiện nay.

MỤC TIÊU KHÓA HỌC

-----------------

• Trang bị những kỹ năng sử dụng Trados và những phần mềm hỗ trợ phiên dịch khác
• Trang bị những kỹ thuật biên dịch cần thiết, phương pháp cơ bản, thực tiễn nhất cho người biên dich;
• Học viên sẽ được nâng cao chất lượng bản dịch và tốc độ trong quá trình biên dịch;

 

HÌNH THỨC KHÓA HỌC

-----------------

Nhằm giúp các học viên nâng cao kỹ thuật Biên dịch trong khoảng thời gian ngắn nhất, khoá học được thiết kế với hai phần Kỹ năng sử dụng công cụ Trados trong biên dịch và Kỹ năng biên dịch.
Tiêu chí ưu tiên của khóa học là tỷ lệ thời gian 20% lý thuyết, 80% thực hành.
Trong mỗi một buổi học, học viên được thực hành dịch theo hình thức mô phỏng các dự án dịch thực tế và được coach kèm cặp, hỗ trợ để có thể sử dụng được phần mềm.

• Học viên sẽ được giảng viên nhận xét về quá trình tiến bộ, ưu điểm và nhược điểm nhằm cải thiện và rèn luyện để đạt được mục tiêu.
• Luyện tập thường xuyên ở nhà cùng đội ngũ hỗ trợ học tập, trợ lý nhiệt tình, tận tâm.

 

*Chính sách bảo hành trọn đời: Với bất kỳ khóa học nào của Sao Khuê các bạn đều có thể học lại khóa học đó ở lần mở lớp tiếp theo miễn phí trọn đời.

GIẢNG VIÊN

-----------------

• Họ và tên: Nguyễn Mạnh Hà

Thạc sỹ Quản trị kinh doanh công nghiệp và xây dựng (Trường Đại học Kinh tế quốc dân)

Có kinh nghiệm sử dụng Phần mềm hỗ trợ dịch thuật SDL Trados (8 năm); Có khả năng giảng dạy về SDL Trados.

• 15 năm kinh nghiệm dịch thuật

Thong ke