• "Kiếp" Phiên dịch Kỳ 2: " Vượt rào"
    Kỳ trước chúng ta đã nói về các thử thách mà phiên dịch viên gặp phải trên con đường “hành nghề”. Nghề phiên dịch có đặc thù “tốc chiến tốc quyết”, phiên dịch viên không có nhiều thời gian để suy nghĩ câu từ mà phải xử lý thông tin thật nhanh và dịch ngay. Vậy làm thế nào để những phiên dịch viên có thể vượt qua những khó khăn đó nhỉ?

    Image 15/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • Kỹ năng thuyết trình
    Kỹ năng thuyết trình
    Với hầu hết các nhóm công việc hiện đại, thì bất cứ khi nào chúng ta mong muốn trình bày kế hoạch, ý kiến cá nhân trước đám đông, kỹ năng thuyết trình cũng là một kỹ năng mấu chốt cần có. Thuyết trình không còn là "trình bày, thuyết minh", mà đã trở thành một nghệ thuật được sử dụng trong việc thu phục nhân tâm, tạo động lực cho những người xung quanh.

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • Kỹ năng thuyết trình trước đám đông
    Kỹ năng thuyết trình trước đám đông
    Thuyết trình không còn là "trình bày, thuyết minh", mà đã trở thành một nghệ thuật được sử dụng trong việc thu phục nhân tâm, tạo động lực cho những người xung quanh.

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • 5 phương pháp xử lý dịch cơ bản nhất dành cho mọi phiên dịch
    5 phương pháp xử lý dịch cơ bản nhất dành cho mọi phiên dịch
    Những kỹ thuật dưới đây mặc dù chưa thể giải quyết triệt để vấn đề nhưng là một khởi đầu tốt. Một phiên dịch muốn nâng cao trình độ cần phải mở rộng vốn kỹ thuật dịch trong nỗ lực lý giải những điều vô lý.

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • Kỹ năng giao tiếp - Phần 2
    Kỹ năng giao tiếp - Phần 2
    Nhận cuộc gọi: Hãy nhấc máy trước khi hồi chuông thứ ba vang lên và trả lời, khi bạn đang không bận bịu với việc nào đó.Nói chuyện điện thoại cũng giống như khi đang nói chuyện trực tiếp vậy, luôn phải giữ thái độ lịch thiệp và chăm chú lắng nghe. Và đương nhiên là phải nói thật cẩn thận – rõ ràng, rành mạch.

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • Dịch vụ Phiên dịch
    Dịch vụ Phiên dịch
    Phiên dịch viên là cầu nối giúp những người nói các thứ tiếng khác nhau có thể giao tiếp thông suốt. và nếu quan niệm một giao tiếp được coi là thành công khi các bên giao tiếp hiểu được nội dung giao tiếp, cảm nhận được quan điểm, thái độ của người cùng giao tiếp để có các ứng xử, giao tiếp quyết định tiếp theo một cách phù hợp thì công việc của phiên dịch viên không chỉ đơn thuần là dịch nghĩa hay chuyển ngữ, mà còn cần thể hiện được/ thể hiện tốt sắc thái của các đối tượng giao tiếp trong khoảng thời gian ngắn nhất.

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
  • Dịch vụ gia tăng  khác
    Dịch vụ gia tăng khác
    Cho thuê nhân sự: As companies start to rebuild their teams, there’s still some hesitancy to create new roles or restore ones that were cut. Short-term employment allows you to confirm whether additional positions truly return value. With a low-risk, no-obligation temp fulfilling the job description

    Image 08/04/2017

    Image Dịch thuật

    Xem thêm
Thong ke