Báo song ngữ 19: "Chú robot giúp cháu cảm thấy mình không bị lãng quên"

Image 08/09/2018 08:27

Image Báo song ngữ

My robot makes me feel like I haven't been forgotten 
 

Internet-connected robots that can stream audio and video are increasingly helping housebound sick children and elderly people keep in touch with teachers, family and friends, combating the scourge of isolation and loneliness.
 Những robot được kết nối internet có thể phát âm thanh và hình ảnh trực tuyến giúp hỗ trợ các em nhỏ bị bệnh phải ở nhà, những người cao tuổi kết nối nhiều hơn với gia đình, bạn bè và thầy cô giáo, giúp họ xóa bỏ tâm lý cô độc.

 

The small, cute-looking robot, made by Oslo-based start-up No Isolation, sits in the classroom and live streams video and audio back to Zoe's tablet or smartphone at home. She can speak through the robot and take part in lessons, also controlling where AV1 is looking.
Chú robot nhỏ, dễ thương, là sản phẩm của công ty khởi nghiệp No Isolation ở Oslo, thường ngồi trong lớp học, phát trực tiếp video và âm thanh tới máy tính bảng hoặc điện thoại thông minh của Zoe ở nhà. Điều này giúp em có thể trò chuyện thông qua robot, tham gia vào các bài học, cũng như điều chỉnh hướng nhìn của AV1.


When she wants to ask a question the robot's head starts blinking on and off to alert the teacher. And when she's too tired or sick to participate she can turn AV1's head blue as a signal.
Khi cô bé muốn đặt câu hỏi, đầu của chú robot sẽ nhấp nháy để báo cho giáo viên biết. Khi không thể tham gia lớp vì quá mệt hoặc bị ốm, cô bé có thể thông báo bằng cách chuyển đầu robot AV1 thành màu xanh.

"It makes my life a lot more exciting and makes me feel like I haven't been forgotten," Zoe says.
“Cuộc sống của cháu trở nên thú vị hơn và cháu cảm thấy mình không bị lãng quên” Zoe chia sẻ.

With the robot's help she was able to take five GCSE exams this year.
Với sự giúp đỡ của robot, cô bé đã có thể dự thi 5 môn trong kì thi THPT năm nay.

 

"We're celebrating because she did so much better than we ever dared hope," says Ms Johnson.
“Chúng tôi đã ăn mừng vì những gì cháu làm được tốt hơn cả những gì chúng tôi kì vọng” Bà Johnson cho biết.​​​​​​​

 

Zoe is going on to study History A-level and is looking forward to doing so "with my friends, rather than on my own at home".
Zoe đang tiếp tục học môn Lịch sử cấp độ A với hy vọng “em được học với bạn bè thay vì tự học một mình ở nhà”.​​​​​​​

 

Karen Dolva, the 27-year old Norwegian co-founder of No Isolation, says a friend working as a nurse in a children's ward "mentioned these kids were miserable and only seeing their families," she says.
Karen Dolva, người Na Uy 27 tuổi, đồng sáng lập No Isolation, cho biết, một người bạn của cô làm y tá ở Khoa nhi đã chia sẻ rằng: “ những bệnh nhân nhí rất đáng thương, các em chỉ có thể gặp gia đình mình,.."​​​​​​​

She and two friends - all three with a background in engineering and technology - talked to the children and discovered that smartphones and messaging apps weren't enough to address their feelings of isolation.
Cô và hai người bạn - cả ba đều có nền tảng về kỹ thuật và công nghệ - đã trò chuyện với các em và khám phá ra rằng các ứng dụng nhắn tin và điện thoại thông minh không đủ để giúp các em xóa đi cảm giác cô độc.


"We realised the kids needed to have a presence somewhere they weren't," says Ms Dolva.
Dolva cho biết: "Chúng tôi nhận ra rằng trẻ em cần có sự hiện diện ở những nơi chúng chưa thể".

 

But the children also said they felt "more comfortable when they didn't have to be on display". So although AV1 enables children to see and hear what's going on in the classroom, other children can only hear her voice through the robot's speaker.
Tuy nhiên, những đứa trẻ cũng nói rằng chúng cảm thấy "thoải mái hơn khi chúng không phải xuất hiện trên màn hình". Vì vậy, mặc dù AV1 giúp trẻ em nhìn thấy và nghe thấy những gì đang diễn ra trong lớp học, nhưng những đứa trẻ khác trong lớp chỉ có thể nghe thấy giọng nói của chúng qua loa của robot.​​​​​​​

Other telepresence robots feature two-way video.
Những robot thực tế ảo khác thường có tính năng của một video 2 chiều.​​​​​​​

 

A friend indeed?
Một người bạn thực sự?

 

Telepresence robots are also helping combat the loneliness and isolation often felt by older people living alone or stuck in hospital.
Robot thực tế ảo cũng giúp giảm bớt cảm giác cô đơn và bị cô lập của những người lớn tuổi sống một mình hoặc thường xuyên phải nằm viện.​​​​​​​

Dor Skuler, chief executive of Intuition Robotics in Tel Aviv, has developed a robot designed to be a stimulating companion for older people.
Dor Skuler, giám đốc điều hành của Intuition Robotics tại Tel Aviv, đã phát triển một con robot được thiết kế để trở thành người bạn đồng hành khích lệ cho những người cao tuổi.


ElliQ is an artificially intelligent robot Mr Skuler describes as "a sidekick of sorts that suggests things for you to do: 'Hey, it's really nice out, why don't you stop watching television and go for a walk? Or listen to an opera together, or watch a TED talk'," he says.

ElliQ là một robot thông minh nhân tạo mà theo ông Skuler mô tả là “ một cộng sự đắc lực luôn bên cạnh khích lệ bạn: “Này, hôm nay thật đẹp trời, sao chúng ta không tắt TV và đi dạo nhỉ?” hay “Cùng nghe opera hoặc cùng xem TED talk nhé”, ông nói.​​​​​​​

​​​​​​​

The ability to surprise users is key, Mr Skuler believes.
Ông Skuler tin rằng điểm đặc biệt của robot này là khả năng gây ngạc nhiên cho người sử dụng.​​​​​​​

 

"Once you believe this thing is a little bit alive, then the minute it starts acting like a machine, that magic is broken."
“Một khi bạn đã tin là có tồn tại một chút sự sống ở những chú robot này thì đến khi chúng hoạt động như một chiếc máy, bạn sẽ vỡ mộng”​​​​​​​

No Isolation has also designed a device for older people called Komp. It helps family members send pictures, text and video messages to older relatives.
No Isolation cũng đã thiết kế một thiết bị cho những người lớn tuổi gọi là Komp. Nó giúp các thành viên gia đình có thể gửi hình ảnh, soạn và gửi tin nhắn video tới cho họ.

 

Media captionKentaro Yoshifuji has built his Orihime robot to help combat loneliness.
Các kênh truyền thông đưa tin về robot Oriheme của nhà sáng chế Kentaro Yoshifuji, giúp chống lại cảm giác cô đơn cho người dùng.​​​​​​​
​​​​​​​

The fact that three-quarters of people aged 75 or over are not on the internet is "quite insane", says Ms Dolva.
Dolva cho biết thêm: "Thực tế, con số ba phần tư dân số từ 75 tuổi trở lên không sử dụng internet là "khá đáng ngạc nhiên". 

 

With just one button and a TV-sized screen Komp is easy to operate and doesn't require usernames or passwords. Family members use an app to share content which is uploaded as soon as the machine is switched on.
Chỉ với một nút bấm và một màn hình cỡ TV,  Komp rất dễ dàng vận hành và không yêu cầu tên người dùng hoặc mật khẩu. Các thành viên gia đình sử dụng một ứng dụng để chia sẻ nội dung ngay khi máy được bật.​​​​​​​

 

But a key challenge for these telepresence robots is connectivity, says Veronica Ahumada Newhart, who studies them for her doctorate at the University of California at Irvine.
Tuy nhiên, Veronica Ahumada Newhart, nghiên cứu sinh tiến sĩ tại Đại học California ở Irvine, cho biết một thách thức lớn đối với những rô-bốt thực tế ảo là vấn đề kết nối​​​​​​​.

 

Schools are built of durable materials, bricks and cinder blocks, which tend to block wi-fi and mobile signals.
Trường học được xây dựng bằng vật liệu, gạch và khối chất kết dính lâu bền nên có xu hướng chặn tín hiệu các wi-fi và di động.​​​​​​​

 

Users often complain about losing the connection during a lesson.
Người dùng thường phàn nàn về việc mất kết nối trong giờ học​​​​​​​.

 

"They're in the class, doing their stuff, and they get disconnected - then they aren't really there, because class is going on without you," says Ms Newhart.
Bà Newhart cho rằng “Học sinh đang học trong lớp và bị mất kết nối - chúng sẽ không thực sự theo kịp bài giảng vì lớp học vẫn diễn ra trong khi bị mất kết nối”.​​​​​​​

 

Ms Dolva says her company is working to prioritise sound over pictures, if the bandwidth drops or fades out.
Cô Dolva nói rằng công ty của cô nghiên cứu chú trọng đến âm thanh hơn chất lượng hình ảnh trong trường hợp băng thông bị mất hoặc mờ dần.​​​​​​​

 

"You need to hear what's being said more than a really crisp image at any given second," she says.
"So với việc có hình ảnh sắc nét, bạn nên ưu tiên việc nghe để không bị bỏ lỡ bất cứ thông tin nào," cô nói.​​​​​​​

 

The robots also seem to work best in small classes and rural schools, where students have close bonds with a missing pupil, Ms Newhart adds.
Bà Newhart bổ sung là các robot dường như đạt hiệu suất tốt nhất  trong các lớp học nhỏ và các trường học nông thôn, nơi các học sinh rất thân thiết với nhau.​​​​​​​

 

For chronically ill children like Zoe, they seem to be making a big difference.
Đối với những em mắc bệnh hiểm nghèo như Zoe, những chú robot này thực sự đã mang lại những điều vô cùng ý nghĩa.
​​​​​​​

Nguồn: 'My robot makes me feel like I haven't been forgotten'

 

Thong ke